Se
From open-dictionary.com - the free dictionary.
| Table of contents |
Translingual
Abbreviation
Se
- (chemistry) symbol for selenium
se
Danish
Verb
se (så, set)
Esperanto
Conjunction
se
Finnish
Pronoun
se (stems se-, si- and sii-, see below)
Declension
This pronoun has unpredictable stems and even some case endings. For plural forms, see ne. The forms for comitative, abessive and instructive don't exist.
| case | form |
|---|---|
| nominative | se |
| genitive | sen |
| accusative | sen, se |
| partitive | sitä |
| essive | sinä |
| translative | siksi |
| inessive | siinä |
| elative | siitä |
| illative | siihen |
| adessive | sillä |
| ablative | siltä |
| allative | sille |
Related terms
- siellä
- sieltä
- siksi
- sinne
- siis
- siten
French
Reflexive pronoun
se (can be abbreviated to s')
- both for infinitive as for third person singular and plural
See also
Usage
ex. "s'endormir", to fall sleep. N.B. Some verbs require se when they would not normally require so in English.
Translations
- Dutch: zich
- English: oneself, herself, himself, themselves, each other
- German: sich
- Italian: si
- Spanish: se
Interlingua
Pronoun
se
- Reflexive, third person: oneself, himself, herself, itself, themselves.
- Reciprocal: each other, one another.
- Quando illes se cognosceva? = "When did they meet (each other)?
- Used for passive constructions with undetermined agent (translated by "one").
- De mi casa se vide le mar. = "From my house the sea is seen" or "From my house one sees the sea." (lit. "...the sea sees itself".)
- Hence, used for expressions of the type "to get/become ...-ed".
- espaventar = "to frighten"; espaventar se = "to get frightened" (lit. "to frighten oneself")
Italian
Conjunction
se
Portuguese
Pronunciation
IPA: Portugal /sə/, Brazil /si/
Pronoun
se
- Reflexive, third person: oneself, himself, herself, itself, themselves.
- Reflexive, related to the pronouns "você, vocês": yourself.
- E você se diz um professor! = "And you call yourself a teacher!"
- Reciprocal: each other, one another.
- Quando eles se conheceram? = "When did they meet (each other)?
- Used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent (usually translated with one).
- Da minha casa se vê o mar. = "From my house the sea is seen" or "From my house one sees the sea." (lit. "...the sea sees itself".)
- Hence, used for expressions of the type "to get/become ...-ed".
- espantar = "to frighten"; espantar-se = "to get frightened" (lit. "to frighten oneself")
- It also developed to a form of undetermined subject for intransitive verbs (usually translated with "one").
- Vive-se bem em Belém. = "One lives well in Belém." (litt. *"∅ lives oneself well in Belém.")
Conjunction
se
- if.
- Se quiseres, eu compro. = "If you want (me to), I('ll) buy (it)."
Spanish
Reflexive pronoun
se
- Third person (and second person polite) reflexive pronoun
- used as a suffix with verbs in the infinitive and imperative
See also
- sé
Swedish
Verb
se (såg, sett)
pl:se