Open Dictionary

Word Or Phrase:

Wiktionary: Basque index b

From open-dictionary.com - the free dictionary.

Table of contents

Ba-

· si, en caso de que

Ba-... ere

· aunque <p>

Babes

· protección, amparo, refugio <p>

Babesgarri

· protector <p>

-en babespean

· bajo la protección o amparo de <p>

Babespean sartu (da)

· ponerse a cubierto <p>

Babespen

· protección <p>

Babestu

· protegido, abrigado, amparado, cobijado, refugiado, parapetado <p>

Babestu, babes/babestu, babesten (da)

· protegerse, abrigarse, ampararse, cobijarse, refugiarse, parapetarse <p>

Babestu, babes/babestu, babesten (du)

· proteger, abrigar, amparar, cobijar, refugiar, parapetar <p>

Bada

· pues <p>

Badia

· bahía <p>

Bahetu, bahe/bahetu, bahetzen (du)

· cribar, cerner <p>

Baheztatu, bahezta, baheztatzen (du)

· cribar, cerner <p>

Baheztatze

· cribado, cribar <p>

Bahi

· prenda, empeño, hipoteca <p>

Bahitu, bahi/bahitu, bahitzen (du)

· prendar un objeto, hipotecar, empeñar <p>

Bahitze

· hipoteca <p>

bai

· <p>

Bai ba

· , <p>

Bai..., bai...

· tanto..., como... <p>

Bai-... -(e)n

· como si <p>

Bai eta... ere

· también, y también, e incluso también <p>

Bai zera!

· ¡sí, quia!, ¡ca!, !ni pensarlo! <p>

Baietsi, baiets, baiesten (du)

· afirmar, confirmar, ratificar, aprobar, aseverar, corroborar <p>

Baietz

· a que sí <p>

Baietz

· que sí <p>

Baietza

· confirmación <p>

Baietze

· afirmación <p>

Baieztatu, baiezta, baieztatzen (du)

· afirmar, confirmar <p>

Baiki

· sí por cierto, ciertamente, en efecto, efectivamente <p>

Baikor

· optimista <p>

Baikor

· positivo <p>

Baikorki

· optimistamente, con optimismo, de manera optimista <p>

Baikorki

· positivamente, de manera positiva <p>

Baikoz

· tan pronto como, así que, luego de, en cuanto, luego que <p>

-e(n) baikoz

· tan pronto como, así que, luego de que, en cuanto, luego que <p>

Baimen

· permiso, consentimiento, autorización, beneplácito <p>

Baina

· aunque <p>

Baina

· pero, mas <p>

Baina

· sino, sino que <p>

Baino

· que (de comparación) <p>

Baino

· sino, sino que <p>

Baino... -ago

· más... que <p>

Bainoago

· más que <p>

Bainu

· baño <p>

-(e)n bait

· para cuando, para el tiempo o época en que, una vez que <p>

Bait-

· porque, pues, puesto que, ya que <p>

Baita

· casa de montaña, cabaña <p>

Baita

· casa, morada <p>

Baita

· y también, también <p>

Baita... ere

· también, e incluso también <p>

Baita... ere

· y también, también <p>

-en baitako

· (de) en donde, (de) en el seno de, (de) en casa de <p>

Baitan

· en donde, en el seno de, en casa de, dentro de <p>

-en baitan

· en donde, en el seno de, en casa de, dentro de <p>

Baizen

· sino, más que, sino que <p>

Baizik eta

· sino, más que, sino que <p>

bakan

· raro, singular, infrecuente, escaso <p>

Bakanka

· de tarde en tarde, raramente <p>

Bakanka

· de uno en uno <p>

Bakar

· solo, único, exclusivo <p>

Bakardade

· soledad, aislamiento <p>

Bakarrik

· por sí solas, por sí solo <p>

Bakarrik

· sólo, solamente <p>

Bakartasun

· soledad, aislamiento <p>

Bakartu, bakar/bakartu, bakartzen (da)

· aislarse, quedarse a solas <p>

Bakartu, bakar/bakartu, bakartzen (du)

· aislar, dejar a solas, dejar solo <p>

bake

· paz <p>

Baketan

· en paz <p>

Baketsu

· pacífico, apacible, plácido <p>

Baketu, bake/baketu, baketzen (da)

· apaciguarse, pacificarse, conciliarse, sosegarse <p>

Bakezale

· pacífico <p>

Bakezale

· pacifista, amante de la paz <p>

Bakezko

· de paz, pacífico <p>

Bako

· sin..., que no tiene...., falto de <p>

Bakoiti

· impar <p>

Bakoitz

· cada, cada cual, cada uno <p>

Baku

· mercado, lugar de reunión <p>

Bakun

· simple, elemental, sencillo <p>

Bakun

· único <p>

Bakundu, bakun/bakundu, bakuntzen (du)

· simplificar <p>

Bakuntasun

· simplicidad, sencillez <p>

Baldin... ba-

· si..., en caso de que..., si es que <p>

Baldin eta... ba-

· si..., en caso de que..., si es que <p>

Baldintza

· condición, requisito <p>

Baldreskeria

· haraganería, dejadez, descortesía <p>

Balentria

· hazaña, proeza <p>

Baliatu, balia, baliatzen (da)

· valerse, servirse <p>

Baliatu, balia, baliatzen (du)

· utilizar, valerse de, servirse de <p>

Balio

· valor <p>

Balio izan, balioko (du)

· valer <p>

Baliodun

· válido <p>

Baliogabe

· sin valor, que no tiene valor <p>

Baliogabeko

· sin valor, que no tiene valor <p>

Baliozko

· valioso <p>

Balore

· molicie, indolencia <p>

Baltzu

· sociedad, organismo <p>

bana

· uno cada uno, uno a cada uno <p>

Banakatu, banaka/banakatu, banakatzen (du)

· repartir, distribuir <p>

Banakatze

· repartición, distribución <p>

Banan-banan

· uno por uno, uno a uno, de uno en uno, parte por parte <p>

Banandu, banan/banandu, banantzen (da)

· dividirse, separarse, desunirse <p>

Banandu, banan/banandu, banantzen (du)

· dividir, separar, desunir <p>

Banatu, bana/banatu, banatzen (du)

· distribuir, repartir, diseminar <p>

Banatu, bana/banatu, banatzen (du)

· separar, desunir <p>

Bapo

· cuajo <p>

Bapo

· estupendamente, muy bien, excelente, de maravilla <p>

Bapo

· estupendo, excelente <p>

Bapo

· pecho, seno <p>

Barandatu, baranda, barandatzen (du)

· acechar, espiar, vigilar, escuchar, observar <p>

Barano

· alcance <p>

Barano

· contenido <p>

Barano

· entorno, círculo <p>

-en baranoan

· dentro de, alrededor de <p>

-en baranoko

· de alrededor de <p>

Baratu, bara, baratzen (da)

· detenerse, pararse <p>

Baratu, bara, baratzen (du)

· detener, parar <p>

Baratxe

· despacio <p>

Baratze

· huerto, huerta <p>

Baratze

· jardín <p>

Barau

· ayuno <p>

bare

· bazo <p>

bare

· limaco, babosa <p>

bare

· tranquilo, en calma <p>

Baretu, bare/baretu, baretzen (da)

· sosegarse, tranquilizarse, calmarse <p>

Baretu, bare/baretu, baretzen (du)

· sosegar, tranquilizar a, calmar a <p>

barik

· sin <p>

Barka!

· perdón! <p>

Barkatu!

· perdón! <p>

Barkatu, barka, barkatzen (du)

· perdonar, absolver, disculpar, excusar <p>

-n barna

· a través de <p>

-tik barna

· a través de <p>

Barna

· profundo <p>

-en barnako

· (de) a través de <p>

-en barnako

· del interior de,que está dentro de <p>

-en barnan

· en el interior de, dentro de <p>

-en barnatik

· de o desde el interior de, de dentro de <p>

-en barnatikako

· procedente del interior de, que viene de dentro de <p>

Barne

· interior <p>

-en barnean

· en el interior de, dentro de <p>

Barnean

· en el interior, dentro <p>

Barneko

· interno, del interior <p>

Barneko

· interno, interior, del interior, de dentro <p>

Barnera

· al interior, adentro <p>

-en barnera

· al interior de <p>

-en barnerantz

· hacia el interior de <p>

Barnetik

· desde el interior <p>

Barnetikako

· procedente del interior, que viene de dentro <p>

Barnetiko

· procedente del interior, que viene de dentro <p>

barre

· risa <p>

Barre egin (du)

· reir, reirse <p>

Barre eragin (du, dio)

· hacer reir <p>

Barregarri

· ridículo, risible, cómico, irrisorio, grotesco <p>

Barreiatu, barreia, barreiatzen (da)

· dispersarse, diseminarse, propagarse, esparcirse, extenderse, disiparse <p>

Barreiatu, barreia, barreiatzen (du)

· dispersar, diseminar, propagar, esparcir, extender, disipar <p>

barren

· parte inferior <p>

barren

· parte interior, interior <p>

-n barrena

· a través de <p>

Barrendik

· desde la parte interior, desde el interior <p>

-en barrenean

· en el interior de, dentro de <p>

Barrenean

· en el interior, dentro <p>

Barrenera

· al interior <p>

Barride

· barrio <p>

Barru

· interior, parte interna <p>

-en barruan

· dentro de, en el interior de, en el seno de <p>

Barrura

· adentro <p>

Barruratu, barrura, barruratzen (da)

· penetrar, adentrarse <p>

Barrutik

· por dentro, desde dentro <p>

Bart

· anoche <p>

Basa-

· salvaje, silvestre <p>

Basahuñe

· cabrito montés, cabritilla montesa <p>

Basahuntz

· cabra montesa <p>

Basamortu

· desierto, yermo <p>

Basapiztia

· bestia salvaje, fiera <p>

Basati

· salvaje, silvestre, agreste, bruto, feroz, fiero <p>

Baserri

· caserío, campo, aldea <p>

Baserri-eskualde

· cantón <p>

Baserritar

· casero, labriego, campesino, aldeano, rural, rústico, agrícola <p>

Baserritargo

· campesinado <p>

Baserritarkeria

· aldeanada <p>

Basetxe

· caserío, casa rural, casa de campo <p>

Baso

· bosque, selva <p>

Basurde

· jabalí <p>

bat

· un, uno <p>

...bat

· unos..., aproximadamente..., cerca de..., alrededor de <p>

Bat edo beste

· alguno que otro <p>

Batasun

· unidad, unión, unificación <p>

Batbedera

· cada cual, cada uno, cada <p>

Batera

· a la vez, a una, al mismo tiempo, de un golpe, juntamente, simultáneamente <p>

-ekin batera

· juntamente con, junto a <p>

-ekin batera joan (da)

· concordar con <p>

Baterakuntza

· unificación <p>

Bateratu, batera, bateratzen (da)

· unirse, ligarse, vincularse, juntarse, unificarse, confluir <p>

Bateratu, batera, bateratzen (du)

· unificar, unir, vincular, ligar, aunar, juntar, conciliar <p>

Batez ere

· sobre todo, especialmente, principalmente, en particular, fundamentalmente <p>

Batto

· un, uno, un solo (unito, uno pequeño) <p>

batu

· unificado <p>

batu, bat/batu, batzen (da)

· unirse, unificarse, aunarse, juntarse, ligarse <p>

batu, bat/batu, batzen (du)

· unir, unificar, aunar, juntar, sumar, ligar <p>

Batu(a)

· batua, lengua vasca unificada <p>

Batzar

· asamblea, congreso <p>

Batzoki

· batzoki, centro nacionalista vasco <p>

Batzorde

· comisión <p>

Batzordekide

· miembro de la/una comisión <p>

Batzuek

· unos, algunos, ciertos, varios <p>

Batzuen batzuk

· unos, algunos, ciertos, varios <p>

Batzuetan

· a veces, algunas veces <p>

Batzuk

· unos, algunos, ciertos, varios <p>

Baxenabartar

· bajo-navarro <p>

Bazka

· alimento (para el ganado), forraje <p>

Bazkaldu, bazkal, bazkaltzen (da)

· comer (la comida del mediodía), almorzar <p>

Bazkaldu, bazkal, bazkaltzen (du)

· comer (la comida del mediodía), almorzar <p>

Bazkari

· comida (del mediodía), almuerzo <p>

Bazkun

· asociación <p>

Bazter

· orilla, borde, rincón, esquina <p>

Bazterrera(t) jo (du)

· salirse por la tangente, irse, escaparse, capotear <p>

Bedeinkazio

· bendición <p>

Bedera

· mismo <p>

Bederatzi

· nueve <p>

Bederatzigarren

· noveno <p>

begi

· ojo <p>

Begietarik at utzi (du)

· dejar fuera de vista <p>

Begira

· aguardando, a la espera, esperando <p>

-en begira egon (da)

· estar aguardando, estar a la espera de, estar esperando a <p>

Begira egon (da)

· estar aguardando, estar a la espera, estar esperando <p>

Begira egon (da)

· estar mirando <p>

Begirada

· mirada, ojeada, vistazo <p>

Begiradatto

· (una) pequeña ojeada, ojeadita, miradita <p>

Begiramen

· consideración <p>

Begirantza

· vigilancia <p>

Begiratu, begira, begiratzen (du)

· cuidar, guardar <p>

Begiratu, begira, begiratzen (du, dio)

· mirar, observar <p>

Begitarte

· presencia <p>

Begizta

· lazada, lazo, nudo, vínculo <p>

Begiztatzaile

· examinador <p>

Beha

· mirando, observando <p>

Behakune

· concepción <p>

Behakuntza

· observación, mirada, ojeada <p>

Behar

· necesario <p>

Behar

· necesidad <p>

Behar

· trabajo <p>

Behar izan (da, zaio)

· ser necesario, necesitarse, precisarse <p>

Behar izan/ukan (du)

· necesitar, tener necesidad de, tener que, deber <p>

Beharbada

· quizá, quizás, tal vez, acaso, probablemente, igual <p>

Beharbadako

· probable, que quizá suceda <p>

Behar-beharreko

· muy necesario, perentorio <p>

Behar-beharrezko

· muy necesario, perentorio <p>

Behargin

· trabajador <p>

Beharkizun

· deber, necesidad <p>

Beharrean

· en vez de <p>

Beharreko

· necesario <p>

Beharrespen

· exigencia <p>

Beharretsi, beharrets, beharresten (du)

· exigir <p>

Beharrezko

· necesario, indispensable <p>

Beharrezko

· obligatorio <p>

Beharrizan

· necesidad <p>

Behartsu

· pobre, necesitado, indigente <p>

Behartu, behar/behartu, behartzen (du)

· obligar, imponer, forzar, instar, constreñir <p>

Behatu, beha, behatzen (da)

· considerarse, ser considerado <p>

Behatu, beha, behatzen (du)

· considerar <p>

Behatu, beha, behatzen (du, dio)

· observar, mirar, contemplar <p>

Behatu, beha, behatzen (zaio)

· atender, escuchar <p>

Behatzaile

· observador <p>

Behatzapen

· mirada, visión, observación <p>

Behatze

· mirar, observar <p>

Behaztoparazi, behaztoparaz, behaztorazten (du)

· obstaculizar, impedir, dificultar <p>

Behaztopatu, behaztopa/behaztopatu, behaztopatzen (du)

· obstaculizar, impedir, dificultar <p>

Behaztopo

· obstáculo, dificultad, impedimento <p>

Behaztopobide

· obstáculo, impedimento <p>

Behazun

· amargura, amargor, tristeza <p>

Behazun

· bilis, hiel <p>

Behazun

· odio <p>

Behe

· parte inferior, bajo, abajo <p>

Behe

· parte inferior, bajo, debajo <p>

Behean

· en la parte inferior, abajo, debajo <p>

Beheiti

· abajo, hacia abajo, bajo, por debajo <p>

Beheititu, beheiti/beheititu, beheititzen (da)

· descender, bajar <p>

Beheititu, beheiti/beheititu, beheititzen (du)

· hacer descender, bajar, rebajar, reducir <p>

Behera

· abajo, hacia abajo, a la parte inferior <p>

Beherago

· más abajo <p>

Beherantz

· hacia abajo <p>

Beheratu, behera/beheratu, beheratzen (da)

· bajar, descender <p>

Beheratu, behera/beheratu, beheratzen (du)

· bajar, hacer descender <p>

Behere

· bajo, inferior <p>

Behere

· parte inferior <p>

Behereko

· inferior, de la parte de abajo <p>

Behi

· vaca <p>

Behiala

· en cierta ocasión, en otro tiempo <p>

Behialako

· de cierta ocasión, algo ocurrido en otro tiempo <p>

Behin

· primeramente, en primer lugar, primero <p>

Behin

· una vez, en cierta ocasión. alguna vez <p>

Behin batean

· una vez, en cierta ocasión, alguna vez, una de las veces <p>

Behin betiko

· definitivamente <p>

Behin eta berriro

· una y otra vez, reiteradamente <p>

Behin-behineko

· provisional, pasajero, transitorio, eventual <p>

Behinik behin

· por lo menos, al menos <p>

Behinola

· en cierta ocasión, en otro tiempo <p>

Behinolako

· de cierta ocasión, algo ocurrido en otro tiempo <p>

Behintzat

· por lo menos, al menos, siquiera <p>

Behitegi

· cuadra, establo, vaquería <p>

Behor

· yegua <p>

Beila

· peregrinación <p>

Beilari

· peregrino <p>

Bekain

· ceja <p>

Bekain

· entrecejo, ceño <p>

Bekaizgo. bekaizgo

· envidia <p>

Bekaizti

· envidioso <p>

Bekaiztu, bekaitz/bekaiztu, bekaizten (da)

· envidiar <p>

Bekaiztu, bekaitz/bekaiztu, bekaizten (du)

· envidiar <p>

Bekaiztu, bekaitz/bekaiztu, bekaizten (zaio)

· envidiar (a) <p>

Bekatu

· pecado <p>

Beko

· frente <p>

Bekoki

· frente <p>

Bekorotz

· boñiga, excremento de vaca <p>

Bekurunde

· fruncimiento del entrecejo <p>

Bekurunde

· mirada <p>

Bekurunde

· rostro <p>

-bel

· negro, negra <p>

Belar

· hierba, yerba <p>

Belarri

· oreja, oído <p>

Belarriak zutikatu (ditu)

· aguzar las orejas <p>

Belatz

· halcón <p>

Belaun

· generación <p>

Belaun

· rodilla <p>

Belaunaldi

· generación <p>

Belaunez belaun

· de generación en generación <p>

Belaunik

· de rodillas, arrodillado, arrodillada, arrodillados, arrodilladas <p>

Belaunik erori (da). belaunik erori (da)

· caer de rodillas <p>

Belaunika

· andando de rodillas <p>

Belaunika

· de rodillas <p>

Belaunikatu, belaunika, belaunikatzen (da)

· arrodillarse, ponerse de rodillas <p>

Belauniko

· de rodillas, arrodillado, arrodillada, arrodillados, arrodilladas <p>

Beldur

· miedo, temor <p>

Beldur izan (da)

· tener miedo, temer, sentir temor <p>

Beldurgabe

· intrépido, no miedoso <p>

Beldurgabeko

· intrépido, no miedoso <p>

Beldurti

· miedoso, temeroso <p>

Bele

· cuervo <p>

Beltxarga

· cisne <p>

Beltz

· negro, negra <p>

Beltz

· negro, negra, persona de color <p>

Beltz

· profundo <p>

Beltz-beltz

· muy profundo, profundísimo, muy profunda, profundísima <p>

Beltz-beltz

· negrísimo, negrísima, muy negro, muy negra <p>

Beltziska

· negruzco <p>

Beltzitu, beltzi, beltzitzen (du)

· ennegrecer <p>

Belztu, beltz/belztu, belzten (da)

· ennegrecer <p>

Belztu, beltz/belztu, belzten (du)

· ennegrecer <p>

Benetan

· ciertamente, de verdad, de veras, en serio, seriamente, formalmente <p>

-e(n) ber

· con tal que, suponiendo que, siempre que, mientras que, en caso de que, desde el momento que <p>

ber

· mismo <p>

Ber aldian

· al mismo tiempo <p>

Ber denboran

· al mismo tiempo <p>

Ber mementoan

· al mismo tiempo, en el mismo momento <p>

Ber tokian

· en el mismo lugar, ibidem <p>

Bera

· él, él mismo, el mismo, aquél, aquél mismo <p>

Beraganatu, beragana, beraganatzen (da)

· ir adonde él o ella <p>

Berain

· sin embargo, de todos modos <p>

Berakatz

· ajo <p>

Berandu

· tarde <p>

Berandu arte

· hasta tarde <p>

Beranduegi

· demasiado tarde <p>

Berant

· tarde <p>

Berantegi

· demasiado tarde <p>

Berariazko

· propio, especial, característico <p>

Berark

· él mismo, ella misma, aquel mismo, aquella misma <p>

Beratu, bera/beratu, beratzen (du)

· aplacar <p>

Beraz

· por consiguiente, en consecuencia, por lo tanto, pues, así pues <p>

Berbera

· él mismo, ella misma <p>

Berbera

· el mismo, la misma, el mismísimo, la mismísima <p>

Berde

· verde <p>

Berdexka

· verdoso <p>

Berdin

· igual a <p>

Berdin

· igual, idéntico, similar <p>

Berdin

· lo mismo <p>

Berdindu, berdin/berdindu, berdintzen (du)

· igualar, equiparar, equilibrar, empatar <p>

Berdingo

· equivalencia <p>

Berdinkeria

· igualdad, igualitarismo <p>

Berdinki

· igualmente <p>

Berdintasun

· igualdad, uniformidad, equidad, identidad, unidad <p>

Berdintsu

· similar, parecido, casi igual <p>

Berdinzale

· igualitario <p>

bere

· su, suyo, suya, de él, de ella <p>

bere

· su, suyo, suya, de él, de ella <p>

bere

· su, suyo, suya, de ellos, de ellas <p>

bere, be

· también <p>

Bere funtsean

· en sí <p>

Berebat

· así mismo, igualmente <p>

Berebat ere

· así mismo, igualmente, también, a la inversa. ?? <p>

Beredin

· mucho <p>

Beregainki

· especialmente <p>

Beregaintasun

· responsabilidad <p>

Bereganatu, beregana, bereganatzen (da)

· acercarse a él/ella, ir adonde él/ella <p>

Bereganatu, beregana/bereganatu, bereganatzen (du)

· apropiarse (de), asimilar <p>

Berehala

· en seguida, inmediatamente, de golpe, de sopetón, rápidamente, pronto, al instante, presto <p>

Bereizdura

· distinción, característica peculiar, peculiaridad <p>

Bereizgo

· diferencia, distinción <p>

Bereizi

· específico, especial, particular <p>

Bereizi, bereiz, bereizten (da)

· distinguirse, diferenciarse, aislarse, separarse, apartarse <p>

Bereizi, bereiz, bereizten (da)

· distinguirse, separarse <p>

Bereizi, bereiz, bereizten (du)

· distinguir, separar <p>

Bereizi, bereiz, bereizten (du)

· separar, distanciar, diferenciar, distinguir, poner en claro <p>

Bereizkuntza

· distinción, particularidad, característica, propiedad <p>

Bereiztasun

· especialidad, particularismo <p>

Bereizteko

· divisorio <p>

Berekoi

· egoísta (hablando de un tercero) <p>

Berekoikeria

· egoísmo (hablando de un tercero) <p>

Beren

· su, suyo, suya, de ellos, de ellas <p>

Berenaz

· de por sí, de suyo, espontáneamente, por sí solo <p>

Berenganatu, berengana, berenganatzen (da)

· acercarse a ellos/ellas, ir adonde ellos/ellas <p>

Beretu, bere, beretzen (da)

· adquirirse, ser adquirido <p>

Beretu, bere/beretu, beretzen (du)

· adquirir, hacer suyo, asimilar, conquistar, acaparar <p>

Beretzakotu, beretzako/beretzakotu, beretzakotzen (da)

· quedar asimilado <p>

Beretzakotu, beretzako/beretzakotu, beretzakotzen (du)

· apropiarse de, asimilar, tomar, conquistar, hacer suyo, de él <p>

Berez

· de por sí, de suyo, espontáneamente, por sí solo <p>

Berezi

· especial, característico, separado, particular, distinto, peculiar, singular <p>

Bereziki

· especialmente, particularmente, principalmente <p>

Berezitasun

· particularidad, particularismo, peculiaridad, característica, propiedad <p>

Berjaiotza

· renacimiento <p>

Bermatu, berma, bermatzen (da)

· apoyarse, esforzarse, afianzarse <p>

Bermatu, berma, bermatzen (du)

· reforzar, apoyar, afianzar <p>

Bermatze

· apoyo <p>

Berme

· apoyo <p>

Berna

· pantorrilla, pierna <p>

Bero

· caliente, caluroso, cálido <p>

Bero

· calor <p>

Beroki

· abrigo <p>

Berori

· ese mismo, esa misma <p>

Berori

· usted, Usted, Ud. Vd. vos. ? <p>

Berorika

· hablar de usted <p>

Berotasun

· calor, calidez <p>

Berotu, bero/berotu, berotzen (da)

· calentarse, caldearse <p>

Berotu, bero/berotu, berotzen (du)

· calentar, caldear <p>

Beroxko

· un poco caliente, calentito <p>

Berpizte

· renacimiento, reconstitución <p>

Berpiztu, berpitz, berpizten (da)

· resucitar, renacer, resurgir <p>

Berpiztu, berpitz, berpizten (du)

· hacer renacer, hacer resucitar <p>

Berrehun

· doscientos <p>

Berreraiki, berreraiki, berreraikitzen (du)

· reconstruir <p>

Berreraikitze

· restauración <p>

Berresan/berrerran, berresan/berrerran, berresaten/berrerraten (du, dio)

· repetir, decir de nuevo <p>

Berretu, berret/berretu, berretzen (da)

· multiplicarse, aumentar <p>

Berretu, berret/berretu, berretzen (du)

·